第22封信 - 1951.04.04

“细品每一封信,感受日期,感受人类的长情。”

寄语

《84, Charing Cross Road》
从前的日色变得慢
车、马、邮件都慢
一生只够爱一个人

细品每一封信
感受书信的缓慢
感受人类的长情

英文原文

MARKS & CO., Booksellers

London, W.C. 2

4th April, 1951

Helene dear—

Your marvelous Easter parcels arrived safely and everyone is quite upset because Frank left the city on business for the firm the next morning and so hasn’t written to thank you, and of course no one else quite dares to write to Frank’s Miss Hanff.

My dear, the meat! I really don’t think you should spend your money like that. It must have cost a packet! Bless you for your kind heart.

Here comes Ben Marks with work so must close.

Love,

Cecily

中文翻译

马克思&科恩书店

伦敦,中西2区

1951年4月4日

亲爱的海莲:

你寄来的复活节包裹已经收到,这些礼物实在太棒了!不过,因为弗兰克第二天一早就出差去了,所以他没空回信向你道谢,大家都急得跳脚,而其他人全都不敢斗胆写信给“弗兰克的汉芙小姐”。

包裹里的肉食实在太棒!我认为你真的不该再这样子为我们破费了,一定花了你不少钱吧?愿上帝保佑你的好心肠。

本·马克斯先生走过来要找事给我做了,就此搁笔。

爱你的

塞西莉

原文图片

结尾

二十年间缘悭一面
相隔万里莫逆于心
致敬经典,《查令十字街84号》

关于我

点击这里了解不一样的我➡️「关于我的其他面」