第15封信 - 1950.09.25

“二十年间,缘悭一面。相隔万里,莫逆于心。”
寄语
《84, Charing Cross Road》
从前的日色变得慢
车、马、邮件都慢
一生只够爱一个人
细品每一封信
感受书信的缓慢
感受人类的长情
英文原文
14 East 95th St Seplember 25,1950
he has a first edition of Newman’ University for six bucks, do i want it, he asks innocently
Dear Frank:
Yes, I want it I won’t be ft to live with myself. I’ve nevercared about first editions per se, but a first edition of THAT book!
oh my
i can just see it.
Send the Oxford Verse, too, please. Never wonder if I’ve found something somewhere else, I don’t look anywhere else any more. Why should I run all the way down to 17th St. to buy dirty, badly made books when I can buy clean, beautiful ones from you without leaving the typewriter? From where I sit, London’s a lot closer than 17th Street.
Enclosed please God please find $8. Did I tell you about Brian’s lawsuit? He buys physics tomes from a technical bookshop in London, he’s not sloppy and haphazard like me, he bought an expensive set and went down to Rockefeller Plazaand stood in line and got a money order and cabled it or whatever you do with it, he’s a businessman, he does things right.
the money order got lost in transit.
Up His Majesty’s Postal Service!
HH am sending very small parcel to celebrate first edition, Overseas Associates finally sent me my own catalogue.
中文翻译
东九十五大街14号 1950年9月25日
他有一本六美元的纽曼大学初版,我要吗?他天真地问道
亲爱的弗兰克:
是的,我想要它。我不能适应独自生活。我之前从来没有关心过初版本身,但那本书的初版! 哦,天哪 我看中它了。
请把牛津诗也寄给我。永远不要怀疑我是否在其他地方找到了什么,我不再去其他地方看了。既然我不用离开打字机就能从你那里买到干净漂亮的书,为什么我要跑到十七号大街去买又脏又坏的书?从我坐的地方看,伦敦比十七号大街近得多。
随信附上8美元。我跟你说过布莱恩的诉讼吗?他从伦敦的一家技术书店买物理学巨著,他不像我那样马虎和随意,他买了一套昂贵的东西,然后去了洛克菲勒广场,排队拿了一张汇款单,打电报或做任何事情,他是一个商人,他做得很好。
汇票在运输途中丢失了。
国王陛下的邮政局!
HH
我寄了一个很小的包裹来庆祝初版,外国合伙人终于给我寄来了我自己的目录。
原文图片

结尾
二十年间缘悭一面
相隔万里莫逆于心
致敬经典,《查令十字街84号》
关于我
点击这里了解不一样的我➡️「关于我的其他面」